Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 34.211 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs.? 1′ D]AG?Throngottheit:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Thron:{(UNM)}
… | D]AG? |
---|---|
Throngottheit {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Thron {(UNM)} |
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs.? 6″ ]an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
… | ]an‑da |
---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
Vs.? bricht ab
… | |
---|---|
Rs.? 1′ SÌR‑R]ULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} NINDA⸢ta‑kar⸣‑m[u‑
… | SÌR‑R]U | |
---|---|---|
Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Rs.? 2′ ]x ⸢D⸣ḫé‑pátḪepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} GUB‑*aš*im Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GAL‑⸢it⸣Großer:INS;
Becher:INS
… | ⸢D⸣ḫé‑pát | GUB‑*aš* | GAL‑⸢it⸣ | |
---|---|---|---|---|
Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Großer INS Becher INS |
Rs.? 3′ 1ein:QUANcar NINDA].⸢KU₇⸣Süßbrot:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDAta‑kar‑mu‑un‑na(Gebäck):ACC.SG.C=CNJadd pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
1 | NINDA].⸢KU₇⸣ | 1 | NINDAta‑kar‑mu‑un‑na | pár‑ši‑ia |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Süßbrot {(UNM)} | ein QUANcar | (Gebäck) ACC.SG.C=CNJadd | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
… | |
---|---|
Rs.? 5′ URUḫa‑at‑t]i‑le‑ešhattisch:{NOM.SG.C, VOC.SG} SÌR‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} 1ein:QUANcar NINDA.KU₇Süßbrot:{(UNM)}
… | URUḫa‑at‑t]i‑le‑eš | SÌR‑RU | 1 | NINDA.KU₇ |
---|---|---|---|---|
hattisch {NOM.SG.C, VOC.SG} | Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} | ein QUANcar | Süßbrot {(UNM)} |
Rs.? 6′ ]⸢I⸣‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | ]⸢I⸣‑NA GIŠBANŠUR | LUGAL | da‑a‑i |
---|---|---|---|
Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Rs.? 7′ LÚ.ME]ŠNARSänger:{(UNM)} URUḫa‑at‑ti‑le‑ešhattisch:{NOM.SG.C, VOC.SG} SÌR‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
… | LÚ.ME]ŠNAR | URUḫa‑at‑ti‑le‑eš | SÌR‑RU |
---|---|---|---|
Sänger {(UNM)} | hattisch {NOM.SG.C, VOC.SG} | Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Rs.? 8′ Ḫ]I.A I‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | I‑NA GIŠBANŠUR | LUGAL | da‑a‑i |
---|---|---|---|
Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Rs.? 9′ ir‑ḫ]a‑u‑wa‑ardie Runde machen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ir‑ḫ]a‑u‑wa‑ar | an‑da | TUŠ‑aš |
---|---|---|---|
die Runde machen {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs.? 10′ ]‑⸢a⸣ pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
… | pár‑ši‑ia | |
---|---|---|
zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
Rs.? 11′ ]‑an‑ša‑na ú‑⸢i‑te‑na‑aš⸣Wasser:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | ú‑⸢i‑te‑na‑aš⸣ | |
---|---|---|
Wasser {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Rs.? bricht ab
… | |
---|---|